| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: with dung that cometh out of man, in their sight.
EZE 4:13 And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat
their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.
EZE 4:14 Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been
polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that
which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there
abominable flesh into my mouth.
EZE 4:15 Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for
man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
EZE 4:16 Moreover he said unto me, Son of man, behold, I will break the
staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: JER 27:2 Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put
them upon thy neck,
JER 27:3 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab,
and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the
king of Zidon, by the hand of the messengers which come to Jerusalem
unto Zedekiah king of Judah;
JER 27:4 And command them to say unto their masters, Thus saith the
LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;
JER 27:5 I have made the earth, the man and the beast that are upon the
ground, by my great power and by my outstretched arm, and have given it
unto whom it seemed meet unto me.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: ISA 37:20 Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that
all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou
only.
ISA 37:21 Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus
saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against
Sennacherib king of Assyria:
ISA 37:22 This is the word which the LORD hath spoken concerning him;
The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee
to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
ISA 37:23 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom
hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even
 King James Bible |