| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: ISA 43:5 Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the
east, and gather thee from the west;
ISA 43:6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not
back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the
earth;
ISA 43:7 Even every one that is called by my name: for I have created
him for my glory, I have formed him; yea, I have made him.
ISA 43:8 Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that
have ears.
ISA 43:9 Let all the nations be gathered together, and let the people
be assembled: who among them can declare this, and shew us former
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the
voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more,
that I die not.
DEU 18:17 And the LORD said unto me, They have well spoken that which
they have spoken.
DEU 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brethren,
like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak
unto them all that I shall command him.
DEU 18:19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken
unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
DEU 18:20 But the prophet, which shall presume to speak a word in my
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: imprisonment.
EZR 7:27 Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a
thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD
which is in Jerusalem:
EZR 7:28 And hath extended mercy unto me before the king, and his
counsellors, and before all the king's mighty princes. And I was
strengthened as the hand of the LORD my God was upon me, and I gathered
together out of Israel chief men to go up with me.
EZR 8:1 These are now the chief of their fathers, and this is the
genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of
Artaxerxes the king.
 King James Bible |