| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: PSA 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an
upright man thou wilt shew thyself upright;
PSA 18:26 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the
froward thou wilt shew thyself froward.
PSA 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down
high looks.
PSA 18:28 For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten
my darkness.
PSA 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I
leaped over a wall.
PSA 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: wherewith by me they honour God and man, and go to be promoted over the
trees?
JDG 9:10 And the trees said to the fig tree, Come thou, and reign over
us.
JDG 9:11 But the fig tree said unto them, Should I forsake my
sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
JDG 9:12 Then said the trees unto the vine, Come thou, and reign over
us.
JDG 9:13 And the vine said unto them, Should I leave my wine, which
cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?
JDG 9:14 Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
JOS 4:20 And those twelve stones, which they took out of Jordan, did
Joshua pitch in Gilgal.
JOS 4:21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your
children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean
these stones?
JOS 4:22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over
this Jordan on dry land.
JOS 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from
before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the
Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:
 King James Bible |