Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Alfred Hitchcock

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Nada the Lily by H. Rider Haggard:

knees with, perhaps, ten paces between them. Umslopogaas guarded the left-hand path and Galazi took the right. Then they waited, having spears in their hands. Presently the soldiers came round the rock and rushed up against them, some on one path and some on the other.

Then the brethren hurled their spears at them and killed three men. Now the assegais were done, and the foe was on them. Umslopogaas bends forward, his long arm shoots out, the axe gleams, and a man who came on falls back.

"One!" cries Umslopogaas.

"One, my brother!" answers Galazi, as he draws back the Watcher from his blow.


Nada the Lily
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Give Me Liberty Or Give Me Death by Patrick Henry:

possible motive for it? Has Great Britain any enemy, in this quarter of the world, to call for all this accumulation of navies and armies? No, sir, she has none. They are meant for us: they can be meant for no other. They are sent over to bind and rivet upon us those chains which the British ministry have been so long forging. And what have we to oppose to them? Shall we try argument? Sir, we have been trying that for the last ten years. Have we anything new to offer upon the subject? Nothing. We have held the subject up in every light of which it is capable; but it has been all in vain. Shall we resort to entreaty and humble supplication? What terms shall we find which have not been already exhausted? Let us not, I beseech you, sir, deceive ourselves. Sir, we have done everything that could be done to avert

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Poems of William Blake by William Blake:

The Cloud then shewd his golden head & his bright form emerg'd. Hovering and glittering on the air before the face of Thel.

O virgin know'st thou not our steeds drink of the golden springs Where Luvah doth renew his horses: lookst thou on my youth. And fearest thou because I vanish and am seen no more. Nothing remains; O maid I tell thee, when I pass away. It is to tenfold life, to love, to peace, and raptures holy: Unseen descending, weigh my light wings upon balmy flowers: And court the fair eyed dew, to take me to her shining tent The weeping virgin, trembling kneels before the risen sun. Till we arise link'd in a golden band and never part:


Poems of William Blake