The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from My Antonia by Willa Cather: worn for elegance and not at all for use, was wet through by the time
that moribund woman sank for the last time into the arms of her lover.
When we reached the door of the theatre, the streets
were shining with rain. I had prudently brought along
Mrs. Harling's useful Commencement present, and I took
Lena home under its shelter. After leaving her, I walked
slowly out into the country part of the town where I lived.
The lilacs were all blooming in the yards, and the smell of them
after the rain, of the new leaves and the blossoms together,
blew into my face with a sort of bitter sweetness.
I tramped through the puddles and under the showery trees,
My Antonia |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Bab:A Sub-Deb, Mary Roberts Rinehart by Mary Roberts Rinehart: because of the clerk at the soda fountain listening, saying merely
to keep away from a Certain Person for a time as it was dangerous.
She then merely mentioned the word "revolver" as meaning nothing to
the clerk but a great deal to Tom. She also aranged a meeting in
the Park at 3 P. M. as being the hour when father signed his mail
before going to his Club to play bridge untill dinner.
Our meeting was a sad one. How could it be otherwise, when to
loving Hearts are forbiden to beat as one, or even to meet? And
when one or the other is constantly saying:
"Turn your back. There is some one I know coming!"
Or:
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Juana by Honore de Balzac: her happy, but changed; the pure and pious Juana existed no longer; in
the last glance she gave him, in the pretty movement by which she
brought her forehead to his lips, there was already more of passion
than a girl should feel. Solitude, weariness of employments contrary
to her nature had brought this about. To make the daughter of the
Maranas truly virtuous, she ought to have been habituated, little by
little, to the world, or else to have been wholly withdrawn from it.
"The day, to-morrow, will seem very long to me," she said, receiving
his kisses on her forehead. "But stay in the salon, and speak loud,
that I may hear your voice; it fills my soul."
Montefiore, clever enough to imagine the girl's life, was all the more
|