| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from War and Peace by Leo Tolstoy: across. From the bridge they had a view of endless lines of moving
baggage trains before and behind them. To the right, where the
Kaluga road turns near Neskuchny, endless rows of troops and carts
stretched away into the distance. These were troops of Beauharnais'
corps which had started before any of the others. Behind, along the
riverside and across the Stone Bridge, were Ney's troops and
transport.
Davout's troops, in whose charge were the prisoners, were crossing
the Crimean bridge and some were already debouching into the Kaluga
road. But the baggage trains stretched out so that the last of
Beauharnais' train had not yet got out of Moscow and reached the
 War and Peace |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Monster Men by Edgar Rice Burroughs: to achieve miraculous cures, and few are the Chinamen
who do not brew some special concoction of their own
devising for the lesser ills which beset mankind.
Sing was no exception in this respect. In various
queerly shaped, bamboo covered jars he maintained
a supply of tonics, balms and lotions. His first thought
when he had made Professor Maxon comfortable upon the
couch was to fetch his pet nostrum, for there burned
strong within his yellow breast the same powerful
yearning to experiment that marks the greatest of the
profession to whose mysteries he aspired.
 The Monster Men |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Lover's Complaint by William Shakespeare: Though slackly braided in loose negligence.
A thousand favours from a maund she drew
Of amber, crystal, and of beaded jet,
Which one by one she in a river threw,
Upon whose weeping margent she was set;
Like usury applying wet to wet,
Or monarchs' hands, that lets not bounty fall
Where want cries 'some,' but where excess begs all.
Of folded schedules had she many a one,
Which she perus'd, sigh'd, tore, and gave the flood;
Crack'd many a ring of posied gold and bone,
|