| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Juana by Honore de Balzac: Madrid and marrying her to some grandee, but the events of the present
war delayed the fulfilment of this project.
"I don't know where the Marana now is," said Perez, ending the above
history, "but in whatever quarter of the world she may be living, when
she hears of the occupation of our province by your armies, and of the
siege of Tarragona, she will assuredly set out at once to come here
and see to her daughter's safety."
CHAPTER II
AUCTION
The foregoing narrative changed the intentions of the Italian captain;
no longer did he think of making a Marchesa di Montefiore of Juana di
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Damnation of Theron Ware by Harold Frederic: said nothing.
After dinner, Brother Soulsby disappeared in his bedroom,
with the remark that he guessed he would lie down awhile.
Sister Soulsby put on her bonnet, and, explaining that she
always prepared herself for an evening's work by a long
solitary walk, quitted the house. Alice, after she had put
the dinner things away, went upstairs, and stayed there.
Left to himself, Theron spent the afternoon in the
easy-chair, and, in the intervals of confused introspection,
read "Recollections of my Youth" through again from cover
to cover.
 The Damnation of Theron Ware |
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Polity of Athenians and Lacedaemonians by Xenophon: diminished in number there will only be a few judges sitting in each
court,[14] with the further consequence that in dealing with so small
a body of judges it will be easier for a litigant to present an
invulnerable front[15] to the court, and to bribe[16] the whole body,
to the great detriment of justice.[17]
[13] See Grote, "H. G." v. 514, 520; Machiavelli, "Disc. s. Livio," i.
7.
[14] Reading with Sauppe, {anagke toinun, ean me} [for the vulgate
{ean men oliga k.t.l.}] {oliga poiontai dikasteria, oligoi en
ekasto esontai to dikasterio}. Or, adopting Weiske's emendation,
{ean men polla poiontai dikasteria k.t.l.} Translate, "Then, if by
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Around the World in 80 Days by Jules Verne: that I will make the tour of the world in eighty days or less;
in nineteen hundred and twenty hours, or a hundred and fifteen
thousand two hundred minutes. Do you accept?"
"We accept," replied Messrs. Stuart, Fallentin, Sullivan,
Flanagan, and Ralph, after consulting each other.
"Good," said Mr. Fogg. "The train leaves for Dover at a
quarter before nine. I will take it."
"This very evening?" asked Stuart.
"This very evening," returned Phileas Fogg. He took out and
consulted a pocket almanac, and added, "As today is Wednesday,
the 2nd of October, I shall be due in London in this very room of
 Around the World in 80 Days |