Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Charles Bronson

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Schoolmistress and Other Stories by Anton Chekhov:

with the former Governor, General Kanyutchin. The police captain listened, was bored, and smiled affably. He was well satisfied, although Limonadov smelt strongly of burnt feathers, and Fenogenov was wearing a hired dress coat and boots trodden down at heel. They pleased his daughter and made her lively, and that was enough for him. And Masha never took her eyes off the actors. She had never before seen such clever, exceptional people!

In the evening the police captain and Masha were at the theatre again. A week later the actors dined at the police captain's again, and after that came almost every day either to dinner or


The Schoolmistress and Other Stories
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Red Inn by Honore de Balzac:

through the mist, and the clank of spurs and sabres echoed incessantly from the brick floor. Some were playing cards, others argued, or held their tongues and ate, drank, or walked about. One stout little woman, wearing a black velvet cap, blue and silver stomacher, pincushion, bunch of keys, silver buckles, braided hair,--all distinctive signs of the mistress of a German inn (a costume which has been so often depicted in colored prints that it is too common to describe here),-- well, this wife of the innkeeper kept the two friends alternately patient and impatient with remarkable ability.

Little by little the noise decreased, the various travellers retired to their rooms, the clouds of smoke dispersed. When places were set

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Collection of Antiquities by Honore de Balzac:

du Croisier," said Michu, "and a crime has been made of a mere irregularity. According to the charge, the Count made use of the lower half of a letter bearing du Croisier's signature as a draft which he cashed at the Kellers'."

"An imprudent thing to do," was Camusot's comment.

"But why is du Croisier proceeding against him if the amount was paid in beforehand?" asked Vice-President Blondet.

"He does not know that the money was deposited with his wife; or he pretends that he does not know," said Camusot.

"It is a piece of provincial spite," said Michu.

"Still it looks like a forgery to me," said old Blondet. No passion