The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from An Old Maid by Honore de Balzac: Mademoiselle, whose heart was beating like a lizard caught by a
herdsman, sat heroically still on her sofa, beside the fire in the
salon. Josette opened the door; and the Vicomte de Troisville,
followed by the Abbe de Sponde, presented himself to the eyes of the
spinster.
"Niece, this is Monsieur le Vicomte de Troisville, the grandson of one
of my old schoolmates; Monsieur de Troisville, my niece, Mademoiselle
Cormon."
"Ah! that good uncle; how well he does it!" thought Rose-Marie-
Victoire.
The Vicomte de Troisville was, to paint him in two words, du Bousquier
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Grimm's Fairy Tales by Brothers Grimm: When they came to the sea, they got into a ship and during their
voyage the two eldest said to themselves, 'Our brother has got the
water which we could not find, therefore our father will forsake us
and give him the kingdom, which is our right'; so they were full of
envy and revenge, and agreed together how they could ruin him. Then
they waited till he was fast asleep, and poured the Water of Life out
of the cup, and took it for themselves, giving him bitter sea-water
instead.
When they came to their journey's end, the youngest son brought his
cup to the sick king, that he might drink and be healed. Scarcely,
however, had he tasted the bitter sea-water when he became worse even
Grimm's Fairy Tales |
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Lord Arthur Savile's Crime, etc. by Oscar Wilde: Excuse not silence so, for 't lies in thee
To make him much outlive a gilded tomb
And to be praised of ages yet to be.
Then do thy office, Muse; I teach thee how
To make him seem long hence as he shows now.
It is, however, perhaps in the 55th Sonnet that Shakespeare gives
to this idea its fullest expression. To imagine that the 'powerful
rhyme' of the second line refers to the sonnet itself, is to
mistake Shakespeare's meaning entirely. It seemed to me that it
was extremely likely, from the general character of the sonnet,
that a particular play was meant, and that the play was none other
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from King James Bible: PSA 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward
us to cease.
PSA 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine
anger to all generations?
PSA 85:6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in
thee?
PSA 85:7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
PSA 85:8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak
peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to
folly.
PSA 85:9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory
King James Bible |