| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Out of Time's Abyss by Edgar Rice Burroughs: they tumbled upon the floor from the body of a naked man--a thin,
a bony, a hideous caricature of man, that mouthed and mummed and,
wabbling upon its weak and shaking legs, crumpled to the floor
again, still laughing--laughing horribly.
It crawled toward Bradley. "Food! Food!" it screamed.
"There is a way out! There is a way out!"
Dragging itself to his side the creature slumped upon the
Englishman's breast. "Food!" it shrilled as with its bony
fingers and its teeth, it sought the man's bare throat.
"Food! There is a way out!" Bradley felt teeth upon his jugular.
He turned and twisted, shaking himself free for an instant; but
 Out of Time's Abyss |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The War in the Air by H. G. Wells: shop--no idee. Plate-glass winders--it's all Greek to them.
Why, I've 'ad as much as a ton and a 'arf of petaties to 'andle
all at one time. You'd open your eyes till they dropped out to
see jes' what I used to 'ave in my shop. Baskets of pears 'eaped
up, marrers, apples and pears, d'licious great nuts." His voice
became luscious--"Benanas, oranges."
"What's benanas?" asked the boy, "and Oranges?"
"Fruits they was. Sweet, juicy, d'licious fruits. Foreign
fruits. They brought 'em from Spain and N' York and places. In
ships and things. They brought 'em to me from all over the
world, and I sold 'em in my shop. _I_ sold 'em, Teddy! me what
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Aspern Papers by Henry James: the old-fashioned, artificial sound she gave to the speech.
"You have made me talk, talk! It isn't good for me at all."
I got up at this and told her I would take no more of her time; but she
detained me to ask, "Do you remember, the day I saw you about the rooms,
that you offered us the use of your gondola?" And when I assented,
promptly, struck again with her disposition to make a "good thing"
of being there and wondering what she now had in her eye, she broke out,
"Why don't you take that girl out in it and show her the place?"
"Oh, dear Aunt, what do you want to do with me?" cried the "girl"
with a piteous quaver. "I know all about the place!"
"Well then, go with him as a cicerone!" said Miss Bordereau
|