The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Dead Souls by Nikolai Vasilievich Gogol: the living of Russia as well as its dead. Chichikov himself is now
generally regarded as a universal character. We find an American
professor, William Lyon Phelps[1], of Yale, holding the opinion that
"no one can travel far in America without meeting scores of
Chichikovs; indeed, he is an accurate portrait of the American
promoter, of the successful commercial traveller whose success depends
entirely not on the real value and usefulness of his stock-in-trade,
but on his knowledge of human nature and of the persuasive power of
his tongue." This is also the opinion held by Prince Kropotkin[2], who
says: "Chichikov may buy dead souls, or railway shares, or he may
collect funds for some charitable institution, or look for a position
Dead Souls |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The $30,000 Bequest and Other Stories by Mark Twain: and in loving memory of her, although it was a pain to me, as realizing
what she was losing out of her life and I gaining nothing at all;
for try as I might, I was never able to make anything out of it
at all.
Other times I lay on the floor in the mistress's work-room and slept,
she gently using me for a foot-stool, knowing it pleased me,
for it was a caress; other times I spent an hour in the nursery,
and got well tousled and made happy; other times I watched by the
crib there, when the baby was asleep and the nurse out for a few
minutes on the baby's affairs; other times I romped and raced
through the grounds and the garden with Sadie till we were tired out,
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Georgics by Virgil: Of winter, when Aquarius' icy beam
Now sinks in showers upon the parting year.
These too no lightlier our protection claim,
Nor prove of poorer service, howsoe'er
Milesian fleeces dipped in Tyrian reds
Repay the barterer; these with offspring teem
More numerous; these yield plenteous store of milk:
The more each dry-wrung udder froths the pail,
More copious soon the teat-pressed torrents flow.
Ay, and on Cinyps' bank the he-goats too
Their beards and grizzled chins and bristling hair
Georgics |