| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Frankenstein by Mary Shelley: sympathy and compassion. He must have been a noble creature in his
better days, being even now in wreck so attractive and amiable.
I said in one of my letters, my dear Margaret, that I should find
no friend on the wide ocean; yet I have found a man who, before his
spirit had been broken by misery, I should have been happy to have
possessed as the brother of my heart.
I shall continue my journal concerning the stranger at intervals,
should I have any fresh incidents to record.
August 13th, 17-
My affection for my guest increases every day. He excites at once
my admiration and my pity to an astonishing degree. How can I see
 Frankenstein |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Koran: event, and when she gave information thereof and exposed it, he
acquainted her with some of it and avoided part of it. But when he
informed her of it, she said, 'Who told thee this?' he said, 'The wise
one, the well-aware informed me.
'If ye both turn repentant unto God,-for your hearts have
swerved!-but if ye back each other up against him,-verily, God, He
is the sovereign; and Gabriel and the righteous of the believers,
and the angels after that, will back him up.
'It may be that his Lord if he divorce you will give him in exchange
wives better than you, Muslims, believers, devout, repentant,
worshipping, giving to fasting-such as have known men and virgins
 The Koran |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Russia in 1919 by Arthur Ransome: relations by Sweden. Some months earlier I had got leave
from the Bolsheviks to go into Russia to get further material
for my history of the revolution, but at the last moment there
was opposition and it seemed likely that I should be refused
permission. Fortunately, however, a copy of the Morning
Post reached Stockholm, containing a report of a lecture by
Mr. Lockhart in which he had said that as I had been out of
Russia for six months I had no right to speak of conditions
there. Armed with this I argued that it would be very
unfair if I were not allowed to come and see things for
myself. I had no further difficulties.
|