Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Chuck Norris

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Gobseck by Honore de Balzac:

trying to vex my deathbed, to warp my boy's mind, and make a depraved man of him!' he cried, hoarsely.

"The Countess flung herself at his feet. His face, working with the last emotions of life, was almost hideous to see.

" 'Mercy! mercy!' she cried aloud, shedding a torrent of tears.

" 'Have you shown me any pity?' he asked. 'I allowed you to squander your own money, and now do you mean to squander my fortune, too, and ruin my son?'

" 'Ah! well, yes, have no pity for me, be merciless to me!' she cried. 'But the children? Condemn your widow to live in a convent; I will obey you; I will do anything, anything that you bid me, to expiate the


Gobseck
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Coxon Fund by Henry James:

up which made me want him to feel at peace with me--and which, precisely, was all the dear man himself wanted on any occasion. I had too often had to press upon him considerations irrelevant, but it gives me pleasure now to think that on that particular evening I didn't even mention Mrs. Saltram and the children. Late into the night we smoked and talked; old shames and old rigours fell away from us; I only let him see that I was conscious of what I owed him. He was as mild as contrition and as copious as faith; he was never so fine as on a shy return, and even better at forgiving than at being forgiven. I dare say it was a smaller matter than that famous night at Wimbledon, the night of the problematical sobriety

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Romeo and Juliet by William Shakespeare:

Iul. Now good sweet Nurse: O Lord, why lookest thou sad? Though newes, be sad, yet tell them merrily. If good thou sham'st the musicke of sweet newes, By playing it to me, with so sower a face

Nur. I am a weary, giue me leaue awhile, Fie how my bones ake, what a iaunt haue I had? Iul. I would thou had'st my bones, and I thy newes: Nay come I pray thee speake, good good Nurse speake

Nur. Iesu what hast? can you not stay a while? Do you not see that I am out of breath?


Romeo and Juliet