| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Wife, et al by Anton Chekhov: flutter and there was a general hubbub. Two villages were
searched."
"Excuse me, Ivan Ivanitch," I said. "Twenty sacks of rye were
stolen from me, and it was I who telegraphed to the Governor. I
telegraphed to Petersburg, too. But it was by no means out of
love for litigation, as you are pleased to express it, and not
because I bore them a grudge. I look at every subject from the
point of view of principle. From the point of view of the law,
theft is the same whether a man is hungry or not."
"Yes, yes. . ." muttered Ivan Ivanitch in confusion. "Of course.
. . To be sure, yes."
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Thus Spake Zarathustra by Friedrich Nietzsche: Or they learn to shudder with a learned semi-madcap, who waiteth in
darkened rooms for spirits to come to him--and the spirit runneth away
entirely!
Or they listen to an old roving howl--and growl-piper, who hath learnt from
the sad winds the sadness of sounds; now pipeth he as the wind, and
preacheth sadness in sad strains.
And some of them have even become night-watchmen: they know now how to
blow horns, and go about at night and awaken old things which have long
fallen asleep.
Five words about old things did I hear yester-night at the garden-wall:
they came from such old, sorrowful, arid night-watchmen.
 Thus Spake Zarathustra |