| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Two Noble Kinsmen by William Shakespeare: You have done worthily; I have not seene,
Since Hercules, a man of tougher synewes;
What ere you are, you run the best, and wrastle,
That these times can allow.
ARCITE.
I am proud to please you.
THESEUS.
What Countrie bred you?
ARCITE.
This; but far off, Prince.
THESEUS.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Ebb-Tide by Stevenson & Osbourne: fury. 'You were damned years ago for the Sea Rynger, and said
so yourself. Well then, be damned for something else, and 'old
your tongue.'
The captain looked at him mistily. 'No,' he pleaded, 'no, old
man! don't do it.'
"Ere now,' said Huish, 'I'll give you my ultimytum. Go or st'y
w'ere you are; I don't mind; I'm goin' to see that man and
chuck this vitriol in his eyes. If you st'y I'll go alone; the
niggers will likely knock me on the 'ead, and a fat lot you'll be
the better! But there's one thing sure: I'll 'ear no more of your
moonin', mullygrubbin' rot, and tyke it stryte.'
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Life on the Mississippi by Mark Twain: being emptied. George Ealer was in the pilot-house-alone, I think;
the second engineer and a striker had the watch in the engine room;
the second mate had the watch on deck; George Black, Mr. Wood,
and my brother, clerks, were asleep, as were also Brown and
the head engineer, the carpenter, the chief mate, and one striker;
Captain Klinefelter was in the barber's chair, and the barber was
preparing to shave him. There were a good many cabin passengers aboard,
and three or four hundred deck passengers--so it was said at the time--
and not very many of them were astir. The wood being nearly all out
of the flat now, Ealer rang to 'come ahead' full steam, and the next
moment four of the eight boilers exploded with a thunderous crash,
|