| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Cromwell by William Shakespeare: His guilty conscience makes him rave, my Lord.
NORFOLK.
Aye, let him talk; his time is short enough.
GARDINER.
My Lord of Bedford, come; you weep for him,
That would not shed half a tear for you.
BEDFORD.
It grieves me for to see his sudden fall.
GARDINER.
Such success wish I to traitors still.
[Exeunt.]
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Rivers to the Sea by Sara Teasdale: IN A RESTAURANT
THE darkened street was muffled with the snow,
The falling flakes had made your shoulders white,
And when we found a shelter from the night
Its glamor fell upon us like a blow.
The clash of dishes and the viol and bow
Mingled beneath the fever of the light.
The heat was full of savors, and the bright
Laughter of women lured the wine to flow.
A little child ate nothing while she sat
Watching a woman at a table there
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Life of the Spider by J. Henri Fabre: diligence. The prisoner is satisfied with her new abode and
manifests no regret for her natural burrow. There is no attempt at
flight on her part. Let me not omit to add that each pan must
receive not more than one inhabitant. The Lycosa is very
intolerant. To her, a neighbour is fair game, to be eaten without
scruple when one has might on one's side. Time was when, unaware
of this fierce intolerance, which is more savage still at breeding-
time, I saw hideous orgies perpetrated in my overstocked cages. I
shall have occasion to describe those tragedies later.
Let us meanwhile consider the isolated Lycosae. They do not touch
up the dwelling which I have moulded for them with a bit of reed;
 The Life of the Spider |