The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Damaged Goods by Upton Sinclair: disposed to suffer. And then, too, perhaps you have reasons for
not having confidence in a wife's intimate friends--lady-killer
that you are!"
George found this rather embarrassing; but he dared not show it,
so he laughed gayly. "I don't know what you mean," he said--
"upon my word I don't. But it is a trick I would not advise
everybody to try."
There were other embarrassing moments, caused by George's having
things to conceal. There was, for instance, the matter of the
six months' delay in the marriage--about which Henriette would
never stop talking. She begrudged the time, because she had got
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Great Big Treasury of Beatrix Potter by Beatrix Potter: let me crack them for you," said
the Chipmunk. Timmy Tiptoes
grew fatter and fatter!
Now Goody Tiptoes had set to
work again by herself. She did not
put any more nuts into the woodpecker's
hole, because she had always
doubted how they could be
got out again. She hid them under
a tree root; they rattled down,
down, down. Once when Goody
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The New Machiavelli by H. G. Wells: different times have got themselves referred to it; it filled me at
the time with a great unprecedented sense of fellowship and it has
become the symbol now for all our intercourse together. If I didn't
understand the things he said, I did the mood he was in. He gave me
two very broad ideas in that talk and the talks I have mingled with
it; he gave them to me very clearly and they have remained
fundamental in my mind; one a sense of the extraordinary confusion
and waste and planlessness of the human life that went on all about
us; and the other of a great ideal of order and economy which he
called variously Science and Civilisation, and which, though I do
not remember that he ever used that word, I suppose many people
|