Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Ian McKellan

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Cratylus by Plato:

philologians; and partly also because the traces of onomatopea in separate words become almost obliterated in the course of ages. The poet of language cannot put in and pull out letters, as a painter might insert or blot out a shade of colour to give effect to his picture. It would be ridiculous for him to alter any received form of a word in order to render it more expressive of the sense. He can only select, perhaps out of some dialect, the form which is already best adapted to his purpose. The true onomatopea is not a creative, but a formative principle, which in the later stage of the history of language ceases to act upon individual words; but still works through the collocation of them in the sentence or paragraph, and the adaptation of every word, syllable, letter to one another and to

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Michael Strogoff by Jules Verne:

"What! you do not remember it?"

"I never read the dispatches I send. My duty being to forget them, the shortest way is not to know them."

This reply showed Nicholas Pigassof's character. In the meanwhile the kibitka pursued its way, at a pace which Michael longed to render more rapid. But Nicholas and his horse were accustomed to a pace which neither of them would like to alter. The horse went for two hours and rested one -- so on, day and night. During the halts the horse grazed, the travelers ate in company with the faithful Serko. The kibitka was provisioned for at least twenty

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Richard III by William Shakespeare:

Off with his head! Now by Saint Paul I swear I will not dine until I see the same. Lovel and Ratcliff, look that it be done. The rest that love me, rise and follow me. Exeunt all but HASTINGS, LOVEL, and RATCLIFF HASTINGS. Woe, woe, for England! not a whit for me; For I, too fond, might have prevented this. STANLEY did dream the boar did raze our helms, And I did scorn it and disdain to fly. Three times to-day my foot-cloth horse did stumble, And started when he look'd upon the Tower,


Richard III