| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Atheist's Mass by Honore de Balzac: Desplein, altogether different from the Desplein whom every one
abuses?--However, we will not stir that mud-heap.
"Well, I was living in that house, I was working hard to pass my
first examination, and I had no money at all. You know. I had
come to one of those moments of extremity when a man says, 'I
will enlist.' I had one hope. I expected from my home a box full
of linen, a present from one of those old aunts who, knowing
nothing of Paris, think of your shirts, while they imagine that
their nephew with thirty francs a month is eating ortolans. The
box arrived while I was at the schools; it had cost forty francs
for carriage. The porter, a German shoemaker living in a loft,
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Tom Sawyer Abroad by Mark Twain: you are skimming along only a little ways above the
sand.
We was watching the shadder of the balloon slide
along the ground, and now and then gazing off across
the desert to see if anything was stirring, and then
down on the shadder again, when all of a sudden
almost right under us we see a lot of men and camels
laying scattered about, perfectly quiet, like they was
asleep.
We shut off the power, and backed up and stood
over them, and then we see that they was all dead. It
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Koran: to his parents, and was not a rebellious tyrant.
So peace upon him the day he was born, and the day he died, and
the day he shall be raised up alive.
And mention, in the Book, Mary; when she retired from her family
into an eastern place; and she took a veil (to screen herself) from
them; and we sent unto her our spirit; and he took for her the
semblance of a well-made man. Said she, 'Verily, I take refuge in
the Merciful One from thee, if thou art pious.' Said he, 'I am only
a messenger of thy Lord to bestow on thee a pure boy.'
Said she, 'How can I have a boy when no man has touched me, and when
I am no harlot?' He said, 'Thus says thy Lord, It is easy for Me!
 The Koran |