| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Sylvie and Bruno by Lewis Carroll: Uggug, having filled his basket with frogs, had no objection to obey,
and soon appeared in the room, followed by a fierce-looking little man,
who asked the Vice-Warden "Vot music vill you haf?"
"The Sonata that His Highness plays so charmingly," said the Vice-Warden.
"His Highness haf not--" the music-master began, but was sharply
stopped by the Vice-warden.
"Silence, Sir! Go and turn over the music for his Highness.
My dear," (to the Wardeness) "will you show him what to do?
And meanwhile, Baron, I'll just show you a most interesting map we
have--of Outland, and Fairyland, and that sort of thing."
By the time my Lady had returned, from explaining things to the
 Sylvie and Bruno |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Father Sergius by Leo Tolstoy: accord with a popular Russian superstition, tramped about from
place to place instead of working.
They spoke French, thinking that the others would not understand
them.
'Demandez-leur,' said the Frenchman, 's'ils sont bien sur de ce
que leur pelerinage est agreable a Dieu.'
The question was asked, and one old woman replied:
'As God takes it. Our feet have reached the holy places, but our
hearts may not have done so.'
They asked the soldier. He said that he was alone in the world
and had nowhere else to go.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Coxon Fund by Henry James: recognising perfectly what a world of trouble The Coxon Fund would
in future save us, and of yet liking better to face a continuance
of that trouble than see, and in fact contribute to, a deviation
from attainable bliss in the life of two other persons in whom I
was deeply interested? Suddenly, at the end of twenty minutes,
there was projected across this clearness the image of a massive
middle-aged man seated on a bench under a tree, with sad far-
wandering eyes and plump white hands folded on the head of a stick-
-a stick I recognised, a stout gold-headed staff that I had given
him in devoted days. I stopped short as he turned his face to me,
and it happened that for some reason or other I took in as I had
|