| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Augsburg Confession by Philip Melanchthon: CORRECTED.
Inasmuch, then, as our churches dissent in no article of the
faith from the Church Catholic, but only omit some abuses
which are new, and which have been erroneously accepted by the
corruption of the times, contrary to the intent of the Canons,
we pray that Your Imperial Majesty would graciously hear both
what has been changed, and what were the reasons why the
people were not compelled to observe those abuses against
their conscience. Nor should Your Imperial Majesty believe
those who, in order to excite the hatred of men against our
part, disseminate strange slanders among the people. Having
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Tristram Shandy by Laurence Sterne: I should fall in love--I blush'd when I saw how white a hand she had--I
shall never, an' please your honour, behold another hand so white whilst I
live--
--Not in that place, said my uncle Toby--
Though it was the most serious despair in nature to the corporal--he could
not forbear smiling.
The young Beguine, continued the corporal, perceiving it was of great
service to me--from rubbing for some time, with two fingers--proceeded to
rub at length, with three--till by little and little she brought down the
fourth, and then rubb'd with her whole hand: I will never say another
word, an' please your honour, upon hands again--but it was softer than
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King Lear by William Shakespeare: [Regan plucks his beard.]
Glou. By the kind gods, 'tis most ignobly done
To pluck me by the beard.
Reg. So white, and such a traitor!
Glou. Naughty lady,
These hairs which thou dost ravish from my chin
Will quicken, and accuse thee. I am your host.
With robber's hands my hospitable favours
You should not ruffle thus. What will you do?
Corn. Come, sir, what letters had you late from France?
Reg. Be simple-answer'd, for we know the truth.
 King Lear |