The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Buttered Side Down by Edna Ferber: Then she sat up resolutely, and looked about her. The leading
lady had a large and saving sense of humor. But there is nothing
that blunts the sense of humor more quickly than a few months of
one-night stands. Even O. Henry could have seen nothing funny
about that room.
The bed was of green enamel, with fly-specked gold trimmings.
It looked like a huge frog. The wall-paper was a crime. It
represented an army of tan mustard plasters climbing up a
chocolate-fudge wall. The leading lady was conscious of a feeling
of nausea as she gazed at it. So she got up and walked to the
window. The room faced west, and the hot afternoon sun smote full
Buttered Side Down |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Merry Men by Robert Louis Stevenson: 'O, come!' cried Desprez, 'that is philosophy; it is all very fine,
but not to the point just now. And besides, it is not "only
money," as you call it; there are works of art in the question; the
vessels were carved. You speak like a child. You weary me
exceedingly, quoting my words out of all logical connection, like a
parroquet.'
'And at any rate, we have nothing to do with it,' returned the boy
submissively.
They struck the Route Ronde at that moment; and the sudden change
to the rattling causeway combined, with the Doctor's irritation, to
keep him silent. The noddy jigged along; the trees went by,
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Fairy Tales by Hans Christian Andersen: roof reached to the ground; and the door was so low, that the family were
obliged to creep upon their stomachs when they went in or out. Nobody was at
home except an old Lapland woman, who was dressing fish by the light of an oil
lamp. And the Reindeer told her the whole of Gerda's history, but first of all
his own; for that seemed to him of much greater importance. Gerda was so
chilled that she could not speak.
"Poor thing," said the Lapland woman, "you have far to run still. You have
more than a hundred miles to go before you get to Finland; there the Snow
Queen has her country-house, and burns blue lights every evening. I will give
you a few words from me, which I will write on a dried haberdine, for paper I
have none; this you can take with you to the Finland woman, and she will be
Fairy Tales |