The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain: "I dono. But they've GOT to do it. Hermits always
do. You'd have to do that if you was a hermit."
"Dern'd if I would," said Huck.
"Well, what would you do?"
"I dono. But I wouldn't do that."
"Why, Huck, you'd HAVE to. How'd you get around
it?"
"Why, I just wouldn't stand it. I'd run away."
"Run away! Well, you WOULD be a nice old slouch
of a hermit. You'd be a disgrace."
The Red-Handed made no response, being better
 The Adventures of Tom Sawyer |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Princess by Alfred Tennyson: You that have dared to break our bound, and gulled
Our servants, wronged and lied and thwarted us--
~I~ wed with thee! ~I~ bound by precontract
Your bride, our bondslave! not though all the gold
That veins the world were packed to make your crown,
And every spoken tongue should lord you. Sir,
Your falsehood and yourself are hateful to us:
I trample on your offers and on you:
Begone: we will not look upon you more.
Here, push them out at gates.'
In wrath she spake.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Faraday as a Discoverer by John Tyndall: (not as yet magnetized by the electric current), so that the
polarized ray should pass through its length; the glass acted as
air, water, or any other transparent substance would do; and if the
eye-piece were previously turned into such a position that the
polarized ray was extinguished, or rather the image produced by it
rendered invisible, then the introduction of the glass made no
alteration in this respect. In this state of circumstances, the
force of the electro-magnet was developed by sending an electric
current through its coils, and immediately the image of the
lamp-flame became visible and continued so as long as the
arrangement continued magnetic. On stopping the electric current,
|