Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for L. Ron Hubbard

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Jolly Corner by Henry James:

indubitably open!

He took it full in the face that something had happened between - that he couldn't have noticed before (by which he meant on his original tour of all the rooms that evening) that such a barrier had exceptionally presented itself. He had indeed since that moment undergone an agitation so extraordinary that it might have muddled for him any earlier view; and he tried to convince himself that he might perhaps then have gone into the room and, inadvertently, automatically, on coming out, have drawn the door after him. The difficulty was that this exactly was what he never did; it was against his whole policy, as he might have said, the

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Edition of The Ambassadors by Henry James:

was represented by the remark she had needed but ten minutes to make and that he hadn't been disposed to gainsay. He could toddle alone, and the difference that showed was extraordinary. The turn taken by their talk had promptly confirmed this difference; his larger confidence on the score of Mrs. Newsome did the rest; and the time seemed already far off when he had held out his small thirsty cup to the spout of her pail. Her pail was scarce touched now, and other fountains had flowed for him; she fell into her place as but one of his tributaries; and there was a strange sweetness--a melancholy mildness that touched him--in her acceptance of the altered order.

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Allan Quatermain by H. Rider Haggard:

down on her knees on the cold marble before him. And after that I really do not know, for I could stand it no longer, and cleared off to refresh myself with a little of old Umslopogaas' society, leaving them to settle it their own way, and a very long time they were about it.

I found the old warrior leaning on Inkosi-kaas as usual, and surveying the scene in the patch of moonlight with a grim smile of amusement.

'Ah, Macumazahn,' he said, 'I suppose it is because I am getting old, but I don't think that I shall ever learn to understand the ways of you white people. Look there now, I pray thee, they


Allan Quatermain