| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Figure in the Carpet by Henry James: that occasion I splashed along in the rain, that I couldn't have
done anything else; and yet I remember saying to myself that it was
hard, was even cruel. Not only had I lost the books, but I had
lost the man himself: they and their author had been alike spoiled
for me. I knew too which was the loss I most regretted. I had
taken to the man still more than I had ever taken to the books.
CHAPTER VI.
SIX months after our friend had left England George Corvick, who
made his living by his pen, contracted for a piece of work which
imposed on him an absence of some length and a journey of some
difficulty, and his undertaking of which was much of a surprise to
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Son of Tarzan by Edgar Rice Burroughs: before he had covered half the distance, and that the beast
intended to charge none could doubt who looked upon him now.
Beyond the lion was a thorn tree--only a few feet beyond him.
It was the nearest sanctuary but Numa stood between it and his prey.
The feel of the long spear shaft in his hand and the sight of
the tree beyond the lion gave the lad an idea--a preposterous
idea--a ridiculous, forlorn hope of an idea; but there was no
time now to weigh chances--there was but a single chance, and
that was the thorn tree. If the lion charged it would be too late--
the lad must charge first, and to the astonishment of Akut and
none the less of Numa, the boy leaped swiftly toward the beast.
 The Son of Tarzan |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Nada the Lily by H. Rider Haggard: she was fairer than Macropha--fairer, indeed, than any woman of my
people whom I have seen. Her mother, Macropha, my wife, was of Swazi
blood, and was brought to the king's kraal with other captives after a
raid, and given to me as a wife by the king. It was said that she was
the daughter of a Swazi headman of the tribe of the Halakazi, and that
she was born of his wife is true, but whether he was her father I do
not know; for I have heard from the lips of Macropha herself, that
before she was born there was a white man staying at her father's
kraal. He was a Portuguese from the coast, a handsome man, and skilled
in the working of iron. This white man loved the mother of my wife,
Macropha, and some held that Macropha was his daughter, and not that
 Nada the Lily |