| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Statesman by Plato: be said without paradox in some degree to confirm their genuineness. There
is no such interval between the Republic or Phaedrus and the two suspected
dialogues, as that which separates all the earlier writings of Plato from
the Laws. And the Theaetetus, Parmenides, and Philebus, supply links, by
which, however different from them, they may be reunited with the great
body of the Platonic writings.
STATESMAN
by
Plato
Translated by Benjamin Jowett
PERSONS OF THE DIALOGUE:
 Statesman |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Tom Sawyer Abroad by Mark Twain: never made no difference; he belonged to the caravan,
and that was enough, and there warn't no more sincerer
tears shed over him than the ones we dripped on him
from up there eleven hundred foot on high.
Yes, parting with this caravan was much more
bitterer than it was to part with them others, which was
comparative strangers, and been dead so long, anyway.
We had knowed these in their lives, and was fond of
them, too, and now to have death snatch them from
right before our faces while we was looking, and leave
us so lonesome and friendless in the middle of that big
|
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Herland by Charlotte Gilman: even Alima was patience and tenderness and wisdom personified
to the man she loved, until he--but I haven't got to that yet.
These, as Terry put it, "alleged or so-called wives" of ours,
went right on with their profession as foresters. We, having no
special learnings, had long since qualified as assistants. We had
to do something, if only to pass the time, and it had to be work
--we couldn't be playing forever.
This kept us out of doors with those dear girls, and more or
less together--too much together sometimes.
These people had, it now became clear to us, the highest,
keenest, most delicate sense of personal privacy, but not the
 Herland |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Laches by Plato: talking to one another at home, and often speaking of Socrates in terms of
the highest praise; but I have never thought to ask them whether the son of
Sophroniscus was the person whom they meant. Tell me, my boys, whether
this is the Socrates of whom you have often spoken?
SON: Certainly, father, this is he.
LYSIMACHUS: I am delighted to hear, Socrates, that you maintain the name
of your father, who was a most excellent man; and I further rejoice at the
prospect of our family ties being renewed.
LACHES: Indeed, Lysimachus, you ought not to give him up; for I can assure
you that I have seen him maintaining, not only his father's, but also his
country's name. He was my companion in the retreat from Delium, and I can
|