| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Alexander's Bridge by Willa Cather: We understand that, do we not?"
Bartley looked ruffled and turned the seal
ring on his little finger about awkwardly.
Hilda leaned back in her chair, watching
him indulgently out of her shrewd eyes.
"Come, don't be angry, but don't try to pose
for me, or to be anything but what you are.
If you care to come, it's yourself I'll be glad
to see, and you thinking well of yourself.
Don't try to wear a cloak of humility; it
doesn't become you. Stalk in as you are and
 Alexander's Bridge |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from A Hero of Our Time by M.Y. Lermontov: "And you really wish to court Princess Mary?"
"Not at all, far from it! . . . Doctor, I triumph
at last! You do not understand me! . . .
It vexes me, however," I continued after a
moment's silence. "I never reveal my secrets
myself, but I am exceedingly fond of their being
guessed, because in that way I can always disavow
them upon occasion. However, you must describe
both mother and daughter to me. What sort of
people are they?"
"In the first place, Princess Ligovski is a
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Koran: raised you up after your death; perhaps ye may be grateful. And we
overshadowed you with the cloud, and sent down the manna and the
quails; 'Eat of the good things we have given you.' They not wrong us,
but it was themselves they were wronging. And when we said, 'Enter
this city and eat therefrom as plentifully as ye wish; and enter the
gate worshipping and say 'hittatun. So will we pardon you your sins
and give increase unto those who do well.'
But those who did wrong changed it for another word than that
which was said to them: and we sent down upon those who did wrong,
wrath from heaven for that they had so sinned.
When Moses, too, asked drink for his people and we said, 'Strike
 The Koran |