| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Salome by Oscar Wilde: d'Arabie ne sont pas aussi blanches que ton corps. Ni les roses du
jardin de la reine d'Arabie, ni les pieds de l'aurore qui trepignent
sur les feuilles, ni le sein de la lune quand elle couche sur le
sein de la mer . . . Il n'y a rien au monde d'aussi blanc que ton
corps.--Laisse-moi toucher ton corps!
IOKANAAN. Arriere, fille de Babylone! C'est par la femme que le
mal est entre dans le monde. Ne me parlez pas. Je ne veux pas
t'ecouter. Je n'ecoute que les paroles du Seigneur Dieu.
SALOME. Ton corps est hideux. Il est comme le corps d'un lepreux.
Il est comme un mur de platre ou les viperes sont passees, comme un
mur de platre ou les scorpions ont fait leur nid. Il est comme un
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from All's Well That Ends Well by William Shakespeare: salvation, the inheritance of it; and cut the entail from all
remainders and a perpetual succession for it perpetually.
FIRST SOLDIER.
What's his brother, the other Captain Dumain?
SECOND LORD.
Why does he ask him of me?
FIRST SOLDIER.
What's he?
PAROLLES.
E'en a crow o' the same nest; not altogether so great as the
first in goodness, but greater a great deal in evil. He excels
|