| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Poems of Goethe, Bowring, Tr. by Johann Wolfgang von Goethe: The whole proceeded swimmingly,
And since no actual bell had we,
We all in chorus sang, Ding dong!
* * * * *
Our guileless child's-sport long was hush'd
In memory's tomb, like some old lay;
And yet across my mind it rush'd
With pristine force the other day.
The New-Poetic Catholics
In ev'ry point its aptness fix!
1815.*
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Bucolics by Virgil: First shall the earth, untilled, pour freely forth
Her childish gifts, the gadding ivy-spray
With foxglove and Egyptian bean-flower mixed,
And laughing-eyed acanthus. Of themselves,
Untended, will the she-goats then bring home
Their udders swollen with milk, while flocks afield
Shall of the monstrous lion have no fear.
Thy very cradle shall pour forth for thee
Caressing flowers. The serpent too shall die,
Die shall the treacherous poison-plant, and far
And wide Assyrian spices spring. But soon
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Caesar's Commentaries in Latin by Julius Caesar: omnium gratiam atque amicitiam eius morte redimere posset. Quod si
decessisset et liberam possessionem Galliae sibi tradidisset, magno se
illum praemio remuneraturum et quaecumque bella geri vellet sine ullo eius
labore et periculo confecturum.
Multa a Caesare in eam sententiam dicta sunt quare negotio desistere
non posset: neque suam neque populi Romani consuetudinem pati ut optime
meritos socios desereret, neque se iudicare Galliam potius esse Ariovisti
quam populi Romani. Bello superatos esse Arvernos et Rutenos a Q. Fabio
Maximo, quibus populus Romanus ignovisset neque in provinciam redegisset
neque stipendium posuisset. Quod si antiquissimum quodque tempus spectari
oporteret, populi Romani iustissimum esse in Gallia imperium; si iudicium
|