| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Rezanov by Gertrude Atherton: should be rapiers or her vocabulary distinguished.
But Dona Ignacia's unresting heart had an intelli-
gence of its own, and no inner convulsion could
alter the superb dignity of mien which Nature had
granted her. As she rose and confronted Father
Abella he moved forward with the instinct to kiss
her hand, as he had seen Rezanov do.
"Mi padre," she said, "Concha is the first of my
children to push me aside, and it is like a blow on
the heart; but I have neither anger nor resentment,
for it was not the act of a child to its parent, but
 Rezanov |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Soul of a Bishop by H. G. Wells: form of that sleeveless cassock of purple, opening at the side,
whose lower flap is called a bishop's apron; the corner of the
frogged coat showed behind the chair-back, and the sash lay
crumpled on the floor. Black doeskin breeches, still warmly lined
with their pants, lay where they had been thrust off at the
corner of the bed, partly covering black hose and silver-buckled
shoes.
For a moment the tired gaze of the man in the bed rested upon
these evidences of his episcopal dignity. Then he turned from
them to the watch at the bedside.
He groaned helplessly.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Disputation of the Power and Efficacy of Indulgences by Dr. Martin Luther: 22. Whereas he remits to souls in purgatory no penalty which,
according to the canons, they would have had to pay in this
life.
23. If it is at all possible to grant to any one the remission
of all penalties whatsoever, it is certain that this remission
can be granted only to the most perfect, that is, to the very
fewest.
24. It must needs be, therefore, that the greater part of the
people are deceived by that indiscriminate and highsounding
promise of release from penalty.
25. The power which the pope has, in a general way, over
|