| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Rig Veda: 2 He, Pavamana, Self-produced, speeds onward sharpening his
horns:
He glitters through the firmament.
3 Brilliant like wealth, adorable, with splendour Pavamana
shines,
Mightily with the streams of meath.
4 The tawny Pavamana, who strews from of old the grass with
might,
Is worshipped, God amid the Gods.
5 The golden, the Celestial Doors are lifted with their frames
on
 The Rig Veda |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Melmoth Reconciled by Honore de Balzac: than hearing. I do no know how to tell you about it; it is as sweet as
honey-water!"
"Why, of course, they have music in heaven, for the angels in all the
pictures have harps in their hands. He is mad, upon my word!" she said
to herself, as she saw Castanier's attitude; he looked like an
opium-eater in a blissful trance.
They reached the house. Castanier, absorbed by the thought of all that
he had just heard and seen, knew not whether to believe it or not; he
was like a drunken man, and utterly unable to think connectedly. He
came to himself in Aquilina's room, whither he had been supported by
the united efforts of his mistress, the porter, and Jenny; for he had
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Ion by Plato: holds universally? Must the same art have the same subject of knowledge,
and different arts other subjects of knowledge?
ION: That is my opinion, Socrates.
SOCRATES: Then he who has no knowledge of a particular art will have no
right judgment of the sayings and doings of that art?
ION: Very true.
SOCRATES: Then which will be a better judge of the lines which you were
reciting from Homer, you or the charioteer?
ION: The charioteer.
SOCRATES: Why, yes, because you are a rhapsode and not a charioteer.
ION: Yes.
|