The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Moll Flanders by Daniel Defoe: neither shirt nor shift or a rag of linen or woollen, but what
was on their backs, or a farthing of money to help themselves;
and yet I did not find but they fared well enough in the ship,
especially the women, who got money from the seamen for
washing their clothes, sufficient to purchase any common
things that they wanted.
When the next morning we had the liberty to come up on the
deck, I asked one of the officers of the ship, whether I might
not have the liberty to send a letter on shore, to let my friends
know where the ship lay, and to get some necessary things
sent to me. This was, it seems, the boatswain, a very civil,
 Moll Flanders |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from A Drama on the Seashore by Honore de Balzac: spoken to me thus. The rock of Croisic may be perhaps the last of
these my joys. If so, what will become of Pauline?
"Have you had a good catch to-day, my man?" I said to the fisherman.
"Yes, monsieur," he replied, stopping and turning toward us the
swarthy face of those who spend whole days exposed to the reflection
of the sun upon the water.
That face was an emblem of long resignation, of the patience of a
fisherman and his quiet ways. The man had a voice without harshness,
kind lips, evidently no ambition, and something frail and puny about
him. Any other sort of countenance would, at that moment, have jarred
upon us.
|
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Chouans by Honore de Balzac: gorse, seven or eight men, at the head of whom was Beau-Pied, hastily
hid behind some chestnut-trees which topped the bank of this
particular field. Gudin's men did not see them, in spite of the white
reflections of the hoar-frost and their own practised sight.
"Hush! here they are," said Beau-Pied, cautiously putting out his
head. "The brigands have more men than we, but we have 'em at the
muzzles of our guns, and we mustn't miss them, or, by the Lord, we are
not fit to be soldiers of the pope."
By this time Gudin's keen eyes had discovered a few muzzles pointing
through the branches at his little squad. Just then eight voices cried
in derision, "Qui vive?" and eight shots followed. The balls whistled
 The Chouans |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from King James Bible: waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered
themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan.
JDG 7:25 And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb;
and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the
winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and
Zeeb to Gideon on the other side Jordan.
JDG 8:1 And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us
thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the
Midianites? And they did chide with him sharply.
JDG 8:2 And he said unto them, What have I done now in comparison of
you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the
 King James Bible |