| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Divine Comedy (translated by Henry Wadsworth Longfellow) by Dante Alighieri: In gazing round the temple of his vow,
And hopes some day to retell how it was,
So through the living light my way pursuing
Directed I mine eyes o'er all the ranks,
Now up, now down, and now all round about.
Faces I saw of charity persuasive,
Embellished by His light and their own smile,
And attitudes adorned with every grace.
The general form of Paradise already
My glance had comprehended as a whole,
In no part hitherto remaining fixed,
 The Divine Comedy (translated by Henry Wadsworth Longfellow) |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Rivers to the Sea by Sara Teasdale: The hour went by, we rose and turned to go,
The somber street received us from the glare,
And once more on your shoulders fell the snow.
JOY
I AM wild, I will sing to the trees,
I will sing to the stars in the sky,
I love, I am loved, he is mine,
Now at last I can die!
I am sandaled with wind and with flame,
I have heart-fire and singing to give,
I can tread on the grass or the stars,
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The School For Scandal by Richard Brinsley Sheridan: an hour!
MRS. CANDOUR. Now positively you wrong her[;] fifty-two,
or fifty-three is the utmost--and I don't think she looks more.
SIR BENJAMIN. Ah! there's no judging by her looks, unless one was
to see her Face.
LADY SNEERWELL. Well--well--if she does take some pains to repair
the ravages of Time--you must allow she effects it with great
ingenuity--and surely that's better than the careless manner
in which the widow Ocre chaulks her wrinkles.
SIR BENJAMIN. Nay now--you are severe upon the widow--come--come,
it isn't that she paints so ill--but when she has finished her Face
|