Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Sofia Vergara

The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Verses 1889-1896 by Rudyard Kipling:

Died as they die whose days are innocent; While he who questioned why the flower fell Caught hold of God and saved his soul from Hell. THE SONG OF THE BANJO


Verses 1889-1896
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Hunting of the Snark by Lewis Carroll:

"The result we proceed to divide, as you see, By Nine Hundred and Ninety Two: Then subtract Seventeen, and the answer must be Exactly and perfectly true.

"The method employed I would gladly explain, While I have it so clear in my head, If I had but the time and you had but the brain-- But much yet remains to be said.

"In one moment I've seen what has hitherto been Enveloped in absolute mystery, And without extra charge I will give you at large


The Hunting of the Snark
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Riverman by Stewart Edward White:

of tall racks, built of saplings and intended for the drying of clothes. Two large tents gleamed white among the trees.

About the drying-fire were gathered thirty-odd men. Some were half- reclining before the blaze; others sat in rows on logs drawn close for the purpose; still others squatted like Indians on their heels, their hands thrown forward to keep the balance. Nearly all were smoking pipes.

Every age was represented in this group, but young men predominated. All wore woollen trousers stuffed into leather boots reaching just to the knee. These boots were armed on the soles with rows of formidable sharp spikes or caulks, a half and sometimes even three

The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Divine Comedy (translated by H.F. Cary) by Dante Alighieri:

(Where helice, forever, as she wheels, Sparkles a mother's fondness on her son) Stood in mute wonder 'mid the works of Rome, When to their view the Lateran arose In greatness more than earthly; I, who then From human to divine had past, from time Unto eternity, and out of Florence To justice and to truth, how might I choose But marvel too? 'Twixt gladness and amaze, In sooth no will had I to utter aught, Or hear. And, as a pilgrim, when he rests


The Divine Comedy (translated by H.F. Cary)