| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Two Noble Kinsmen by William Shakespeare: Not made in passion neither, but good heede.
THESEUS.
What is it, Sister?
PERITHOUS.
Vrge it home, brave Lady.
EMILIA.
That you would nev'r deny me any thing
Fit for my modest suit, and your free granting:
I tye you to your word now; if ye fall in't,
Thinke how you maime your honour,
(For now I am set a begging, Sir, I am deafe
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Deserted Woman by Honore de Balzac: her. The caprice of social conventions puts as many barriers between
lovers as any Oriental imagination can devise in the most delightfully
fantastic tale; indeed, the most extravagant pictures are seldom
exaggerations. In real life, as in the fairy tales, the woman belongs
to him who can reach her and set her free from the position in which
she languishes. The poorest of calenders that ever fell in love with
the daughter of the Khalif is in truth scarcely further from his lady
than Gaston de Nueil from Mme. de Beauseant. The Vicomtesse knew
absolutely nothing of M. de Nueil's wanderings round her house; Gaston
de Nueil's love grew to the height of the obstacles to overleap; and
the distance set between him and his extemporized lady-love produced
|