| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Crito by Plato: minds of the judges the justice of their own condemnation of you. For he
who is a corrupter of the laws is more than likely to be a corrupter of the
young and foolish portion of mankind. Will you then flee from well-ordered
cities and virtuous men? and is existence worth having on these terms? Or
will you go to them without shame, and talk to them, Socrates? And what
will you say to them? What you say here about virtue and justice and
institutions and laws being the best things among men? Would that be
decent of you? Surely not. But if you go away from well-governed states
to Crito's friends in Thessaly, where there is great disorder and licence,
they will be charmed to hear the tale of your escape from prison, set off
with ludicrous particulars of the manner in which you were wrapped in a
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Journey to the Center of the Earth by Jules Verne: plans which struggled for mastery within me. If it had been proposed
to me to return to the summit of Snæfell, I should have indignantly
declined.
Most fortunately, all we had to do was to descend.
"Let us start!" I cried, awakening by my shouts the echoes of the
vaulted hollows of the earth.
On Thursday, at 8 a.m., we started afresh. The granite tunnel winding
from side to side, earned us past unexpected turns, and
seemed almost to form a labyrinth; but, on the whole, its direction
seemed to be south-easterly. My uncle never ceased to consult his
compass, to keep account of the ground gone over.
 Journey to the Center of the Earth |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Georgics by Virgil: Gladdened beyond their wont, in bustling throngs
Among the leaves they riot; so sweet it is,
When showers are spent, their own loved nests again
And tender brood to visit. Not, I deem,
That heaven some native wit to these assigned,
Or fate a larger prescience, but that when
The storm and shifting moisture of the air
Have changed their courses, and the sky-god now,
Wet with the south-wind, thickens what was rare,
And what was gross releases, then, too, change
Their spirits' fleeting phases, and their breasts
 Georgics |