| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Jolly Corner by Henry James: more intricate upper rooms and with the gauntlet of the others, of
all the rest of the house, still to run when it should be his time
to go. He would go at his time - only at his time: didn't he go
every night very much at the same hour? He took out his watch -
there was light for that: it was scarcely a quarter past one, and
he had never withdrawn so soon. He reached his lodgings for the
most part at two - with his walk of a quarter of an hour. He would
wait for the last quarter - he wouldn't stir till then; and he kept
his watch there with his eyes on it, reflecting while he held it
that this deliberate wait, a wait with an effort, which he
recognised, would serve perfectly for the attestation he desired to
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from War and Peace by Leo Tolstoy: And the horror that had seized her when she touched him and
convinced herself that that was not he, but something mysterious and
horrible, seized her again. She tried to think of something else and
to pray, but could do neither. With wide-open eyes she gazed at the
moonlight and the shadows, expecting every moment to see his dead
face, and she felt that the silence brooding over the house and within
it held her fast.
"Dunyasha," she whispered. "Dunyasha!" she screamed wildly, and
tearing herself out of this silence she ran to the servants'
quarters to meet her old nurse and the maidservants who came running
toward her.
 War and Peace |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from 1984 by George Orwell: middle, was stumping to and fro between a washtub and a clothes line,
pegging out a series of square white things which Winston recognized as
babies' diapers. Whenever her mouth was not corked with clothes pegs she
was singing in a powerful contralto:
It was only an 'opeless fancy.
It passed like an Ipril dye,
But a look an' a word an' the dreams they stirred!
They 'ave stolen my 'eart awye!
The tune had been haunting London for weeks past. It was one of countless
similar songs published for the benefit of the proles by a sub-section of
the Music Department. The words of these songs were composed without any
 1984 |