The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Through the Looking-Glass by Lewis Carroll: `However, I know my name now.' she said, `that's SOME comfort.
Alice--Alice--I won't forget it again. And now, which of
these finger-posts ought I to follow, I wonder?'
It was not a very difficult question to answer, as there was
only one road through the wood, and the two finger-posts both
pointed along it. `I'll settle it,' Alice said to herself, `when
the road divides and they point different ways.'
But this did not seem likely to happen. She went on and on, a
long way, but wherever the road divided there were sure to be two
finger-posts pointing the same way, one marked `TO TWEEDLEDUM'S
HOUSE' and the other `TO THE HOUSE OF TWEEDLEDEE.'
 Through the Looking-Glass |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Reminiscences of Tolstoy by Leo Tolstoy: "bath," and saw no way out of his difficulties. He bore his cross,
and it was in this self-renunciation that his power consisted,
though many either could not or would not understand it. He alone,
despite all those about him, knew that this cross was laid on him
not of man, but of God; and while he was strong, he loved his
burden and shared it with none.
Just as thirty years before he had been haunted by the
temptation to suicide, so now he struggled with a new and more
powerful temptation, that of flight.
A few days before he left Yásnaya he called on
Márya Alexandróvna Schmidt at Ovsyanniki and
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Scaramouche by Rafael Sabatini: passed through."
"The Rennes diligence!" M. Binet was almost inarticulate. "Could
he... could he walk?" he asked, on a note of terrible anxiety.
"Walk? He ran like a hare when he left the inn. I thought, myself,
that his agility was suspicious, seeing how lame he had been since
he fell downstairs yesterday. Is anything wrong?"
M. Binet had collapsed into a chair. He took his head in his hands,
and groaned.
"The scoundrel was shamming all the time!" exclaimed Climene. "His
fall downstairs was a trick. He was playing for this. He has
swindled us."
|