Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for William Gibson

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Pool in the Desert by Sara Jeanette Duncan:

miserable things. I have come of age, I have entered into my inheritance of the world's bitterness with the rest. I can listen,' Madeline said. 'Why not?'

He looked to her with grave tenderness. 'You think yourself very old, and very wise about the world,' he said; 'but you are a woman, and you will be hurt. And when I think that a little ordinary forethought on my part would have protected you, I feel like the criminal I am.'

'Don't make too much of it,' she said, simply. 'I have a presentiment--'

'I'll tell you,' Innes said, slowly; 'I won't niggle about it. The

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from La Grenadiere by Honore de Balzac:

patches of deep red in a pale face, which must have been fresh and softly colored once. Premature wrinkles had withered the delicately modeled forehead beneath the coronet of soft, well-set chestnut hair, invariably wound about her head in two plaits, a girlish coiffure which suited the melancholy face. There was a deceptive look of calm in the dark eyes, with the hollow, shadowy circles about them; sometimes, when she was off her guard, their expression told of secret anguish. The oval of her face was somewhat long; but happiness and health had perhaps filled and perfected the outlines. A forced smile, full of quiet sadness, hovered continually on her pale lips; but when the children, who were always with her, looked up at their mother, or

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Democracy In America, Volume 2 by Alexis de Toqueville:

aristocratic nations it was by no means rare to find men of noble and vigorous minds in the service of the great, who felt not the servitude they bore, and who submitted to the will of their masters without any fear of their displeasure. But this was hardly ever the case amongst the inferior ranks of domestic servants. It may be imagined that he who occupies the lowest stage of the order of menials stands very low indeed. The French created a word on purpose to designate the servants of the aristocracy - they called them lackeys. This word "lackey" served as the strongest expression, when all others were exhausted, to designate human meanness. Under the old French