Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Adam Sandler

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Lair of the White Worm by Bram Stoker:

who had been all his life in Australia, should see something of rural England on the drive. He had plenty of young horses of his own breeding and breaking, and could depend on a journey memorable to the young man. The luggage would be sent on by rail to Stafford, where one of his carts would meet it. Mr. Salton, during the journey to Southampton, often wondered if his grand-nephew was as much excited as he was at the idea of meeting so near a relation for the first time; and it was with an effort that he controlled himself. The endless railway lines and switches round the Southampton Docks fired his anxiety afresh.

As the train drew up on the dockside, he was getting his hand traps


Lair of the White Worm
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Scaramouche by Rafael Sabatini:

be sincere in his assurance that he must prevail against M. de La Tour d'Azyr? To her in her limited knowledge, her mind filled with her uncle's contrary conviction, it seemed that Andre-Louis was only acting; he would act a part to the very end.

Be that as it might, she shifted her ground to answer him.

"You had my uncle's letter?"

"And I answered it."

"I know. But what he said, he will fulfil. Do not dream that he will relent if you carry out this horrible purpose."

"Come, now, that is a better reason than the other," said he. "If there is a reason in the world that could move me it would be that.

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Verses 1889-1896 by Rudyard Kipling:

We packs 'im like an idol, an' you ought to 'ear 'im grunt, An' when we gets 'im loaded up 'is blessed girth-rope breaks. * Camel: -- ~oo~ is pronounced like ~u~ in "bull", but by Mr. Atkins to rhyme with "front". Wot makes the rear-guard swear so 'ard when night is drorin' in, An' every native follower is shiverin' for 'is skin? It ain't the chanst o' being rushed by Paythans from the 'ills, It's the commissariat camel puttin' on 'is bloomin' frills! O the oont, O the oont, O the hairy scary oont!


Verses 1889-1896