|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Criminal Sociology by Enrico Ferri:
more recent penal codes.
If for the classical school the criminal is but an average and
abstract type, the whole difference of treatment is, of course,
reduced to a graduation of the ``amount of crime'' and the
``amount of punishment.'' And then it is natural that this
punitive dosing should be more difficult when the punishments are
different in kind, and not very similar in their degrees of
coincident afflictive and correctional power. Thus the ideal
becomes a single punishment, apportioned first by the legislature
and then by the judge, in an indefinite number of doses.
Here and there a solitary voice has been heard, even amongst the
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from On the Origin of Species by Charles Darwin:
become extinct, and they have already suffered far more extinction than
have sessile cirripedes, who would ever have imagined that the branchiae in
this latter family had originally existed as organs for preventing the ova
from being washed out of the sack?
Although we must be extremely cautious in concluding that any organ could
not possibly have been produced by successive transitional gradations, yet,
undoubtedly, grave cases of difficulty occur, some of which will be
discussed in my future work.
One of the gravest is that of neuter insects, which are often very
differently constructed from either the males or fertile females; but this
case will be treated of in the next chapter. The electric organs of fishes
On the Origin of Species
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Duchess of Padua by Oscar Wilde:
I will not have more blood upon my hand
Than I have now.
[seizing her hand]
What! am I fallen so low
That I may not have leave to die for you?
[tearing her hand away]
Die for me? - no, my life is a vile thing,
Thrown to the miry highways of this world;
You shall not die for me, you shall not, Guido;