| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: ECC 1:2 Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all
is vanity.
ECC 1:3 What profit hath a man of all his labour which he taketh under
the sun?
ECC 1:4 One generation passeth away, and another generation cometh: but
the earth abideth for ever.
ECC 1:5 The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to
his place where he arose.
ECC 1:6 The wind goeth toward the south, and turneth about unto the
north; it whirleth about continually, and the wind returneth again
according to his circuits.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their
enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to
Babylon.
JER 20:6 And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go
into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt
die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou
hast prophesied lies.
JER 20:7 O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived; thou art
stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one
mocketh me.
JER 20:8 For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil;
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but
shalt not drink wine.
MIC 6:16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the
house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a
desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall
bear the reproach of my people.
MIC 7:1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer
fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to
eat: my soul desired the firstripe fruit.
MIC 7:2 The good man is perished out of the earth: and there is none
upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man
 King James Bible |