The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: RTH 4:14 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath
not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in
Israel.
RTH 4:15 And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a
nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee,
which is better to thee than seven sons, hath born him.
RTH 4:16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became
nurse unto it.
RTH 4:17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is
a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of
Jesse, the father of David.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: LUK 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest
and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but
teachest the way of God truly:
LUK 20:22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
LUK 20:23 But he perceived their craftiness, and said unto them, Why
tempt ye me?
LUK 20:24 Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They
answered and said, Caesar's.
LUK 20:25 And he said unto them, Render therefore unto Caesar the
things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
LUK 20:26 And they could not take hold of his words before the people:
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is
near to come, and her days shall not be prolonged.
ISA 14:1 For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose
Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be
joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
ISA 14:2 And the people shall take them, and bring them to their place:
and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for
servants and handmaids: and they shall take them captives, whose
captives they were; and they shall rule over their oppressors.
ISA 14:3 And it shall come to pass in the day that the LORD shall give
thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage
 King James Bible |