The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away
their captivity.
ZEP 2:8 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the
children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified
themselves against their border.
ZEP 2:9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of
Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as
Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual
desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant
of my people shall possess them.
ZEP 2:10 This shall they have for their pride, because they have
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned
against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.
LAM 2:4 He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right
hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the
tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.
LAM 2:5 The LORD was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath
swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and
hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
LAM 2:6 And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were
of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath
caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
JDG 8:6 And the princes of Succoth said, Are the hands of Zebah and
Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thine army?
JDG 8:7 And Gideon said, Therefore when the LORD hath delivered Zebah
and Zalmunna into mine hand, then I will tear your flesh with the thorns
of the wilderness and with briers.
JDG 8:8 And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise:
and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered
him.
JDG 8:9 And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come
again in peace, I will break down this tower.
 King James Bible |