| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he
entered, and his disciples.
JOH 18:2 And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus
ofttimes resorted thither with his disciples.
JOH 18:3 Judas then, having received a band of men and officers from
the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and
torches and weapons.
JOH 18:4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him,
went forth, and said unto them, Whom seek ye?
JOH 18:5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I
am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler
over my people Israel:
CH2 6:6 But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and
have chosen David to be over my people Israel.
CH2 6:7 Now it was in the heart of David my father to build an house
for the name of the LORD God of Israel.
CH2 6:8 But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in
thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it
was in thine heart:
CH2 6:9 Notwithstanding thou shalt not build the house; but thy son
which shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: shalt cut it down.
LUK 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
LUK 13:11 And, behold, there was a woman which had a spirit of
infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise
lift up herself.
LUK 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto
her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
LUK 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made
straight, and glorified God.
LUK 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation,
because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the
 King James Bible |