| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Emma McChesney & Co. by Edna Ferber: the walk and up the stairs, so eagerly did her heart cry out for
a glimpse of this little being who was flesh of her flesh.
Grace, a little pale but more beautiful than ever, met them at
the door. Her arms went about Emma's neck. Then she stood her
handsome mother-in-law off and gazed at her.
"You wonder! How lovely you look! Good heavens, are they
wearing that kind of hat in New York! And those collars! I
haven't seen a thing like 'em here. `East is east and West is
west and----' "
"Where's that child?" demanded Emma McChesney Buck. "Where's
my baby?"
 Emma McChesney & Co. |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Road to Oz by L. Frank Baum: road, and when they came nearer they found that the arch was
beautifully carved and decorated with rich colors. A row of peacocks
with spread tails ran along the top of it, and all the feathers were
gorgeously painted. In the center was a large fox's head, and the fox
wore a shrewd and knowing expression and had large spectacles over its
eyes and a small golden crown with shiny points on top of its head.
While the travelers were looking with curiosity at this beautiful
arch there suddenly marched out of it a company of soldiers--only the
soldiers were all foxes dressed in uniforms. They wore green jackets
and yellow pantaloons, and their little round caps and their high
boots were a bright red color. Also, there was a big red bow tied
 The Road to Oz |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Poems by T. S. Eliot: To find expression ... dance, dance
Like a dancing bear,
Cry like a parrot, chatter like an ape.
Let us take the air, in a tobacco trance--
Well! and what if she should die some afternoon,
Afternoon grey and smoky, evening yellow and rose;
Should die and leave me sitting pen in hand
With the smoke coming down above the housetops;
Doubtful, for quite a while
Not knowing what to feel or if I understand
Or whether wise or foolish, tardy or too soon ...
|