| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Tarzan of the Apes by Edgar Rice Burroughs: dead Kulonga.
Then he stood back, surveyed his work, and grinned.
Tarzan of the Apes enjoyed a joke.
But now he heard, outside, the sounds of many voices, and
long mournful howls, and mighty wailing. He was startled.
Had he remained too long? Quickly he reached the doorway
and peered down the village street toward the village gate.
The natives were not yet in sight, though he could plainly
hear them approaching across the plantation. They must be
very near.
Like a flash he sprang across the opening to the pile of arrows.
 Tarzan of the Apes |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from McTeague by Frank Norris: retired dressmaker had still been up and about when Maria
had aroused them.
"Why, Maria," said Trina, "you always used to tell us about
your gold dishes. You said your folks used to have them."
"Never, never, never!" exclaimed Maria, vehemently. "You
folks must all be crazy. I never HEARD of any gold
dishes."
"Well," spoke up Miss Baker, "you're a queer girl, Maria;
that's all I can say." She left the group and returned to
her room. Old Grannis watched her go from the corner of his
eye, and in a few moments followed her, leaving the group as
 McTeague |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from New Poems by Robert Louis Stevenson: Love, and distress, and dusty travelling ways,
The steersman's helm, the surgeon's helpful knife,
On the lone ploughman's earth-upturning share,
The revelry of cities and the sound
Of seas, and mountain-tops aloof in air,
And of the circling earth the unsupported round:
I, looking, wonder: I, intent, adore;
And, O Melampus, reaching forth my hands
In adoration, cry aloud and soar
In spirit, high above the supine lands
And the low caves of mortal things, and flee
|