Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Jackie Chan

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Master and Man by Leo Tolstoy:

on the boundary between two fields, and desperately tossing about under the pressure of the wind which beat it all to one side and whistled through it. The sight of that wormwood tormented by the pitiless wind made Vasili Andreevich shudder, he knew not why, and he hurriedly began urging the horse on, not noticing that when riding up to the wormwood he had quite changed his direction and was now heading the opposite way, though still imagining that he was riding towards where the hut should be. But the horse kept making towards the right, and Vasili Andreevich kept guiding it to the left.

Again something dark appeared in front of him. Again he


Master and Man
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Jungle Book by Rudyard Kipling:

he never dreamed that Sea Cow was anything of a swimmer. They headed for a cliff by the shore--a cliff that ran down into deep water, and plunged into a dark hole at the foot of it, twenty fathoms under the sea. It was a long, long swim, and Kotick badly wanted fresh air before he was out of the dark tunnel they led him through.

"My wig!" he said, when he rose, gasping and puffing, into open water at the farther end. "It was a long dive, but it was worth it."

The sea cows had separated and were browsing lazily along the edges of the finest beaches that Kotick had ever seen. There were


The Jungle Book
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Memories and Portraits by Robert Louis Stevenson:

in such copy would be discharged from the staff of a daily paper. Scott has forgotten to prepare the reader for the presence of the "damsel"; he has forgotten to mention the spring and its relation to the ruin; and now, face to face with his omission, instead of trying back and starting fair, crams all this matter, tail foremost, into a single shambling sentence. It is not merely bad English, or bad style; it is abominably bad narrative besides.

Certainly the contrast is remarkable; and it is one that throws a strong light upon the subject of this paper. For here we have a man of the finest creative instinct touching with perfect certainty and charm the romantic junctures of his story; and we find him