The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Copy-Cat & Other Stories by Mary E. Wilkins Freeman: "You poor child!" said the rector. "It is hard
on you, Sally, for she is no kith nor kin of yours."
"Indeed I don't mind," said Sally Patterson, "if
only I can succeed in bringing her up."
Meantime Jim Patterson, up-stairs, sitting over
his next day's algebra lesson, was even more per-
plexed than were his parents in the study. He paid
little attention to his book. "I can manage little
Lucy," he reflected, "but if the others have got hold
of it, I don't know."
Presently he rose and stole very softly through
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from A Lover's Complaint by William Shakespeare: With wit well blazon'd, smil'd, or made some moan.
'Lo! all these trophies of affections hot,
Of pensiv'd and subdued desires the tender,
Nature hath charg'd me that I hoard them not,
But yield them up where I myself must render,
That is, to you, my origin and ender:
For these, of force, must your oblations be,
Since I their altar, you enpatron me.
'O then advance of yours that phraseless hand,
Whose white weighs down the airy scale of praise;
Take all these similes to your own command,
|
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare: And when she weepes, weepe euerie little flower,
Lamenting some enforced chastitie.
Tye vp my louers tongue, bring him silently.
Enter.
Enter King of Pharies, solus.
Ob. I wonder if Titania be awak't;
Then what it was that next came in her eye,
Which she must dote on, in extremitie.
Enter Pucke.
Here comes my messenger: how now mad spirit,
What night-rule now about this haunted groue?
 A Midsummer Night's Dream |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Madame Firmiani by Honore de Balzac: with such a woman, you know Madame Firmiani.
After Monsieur de Bourbonne had talked with her for ten minutes,
sitting beside her, his nephew was forgiven. He perceived that
whatever the actual truth might be, the relation between Madame
Firmiani and Octave covered some mystery. Returning to the illusions
that gild the days of youth, and judging Madame Firmiani by her
beauty, the old gentleman became convinced that a woman so innately
conscious of her dignity as she appeared to be was incapable of a bad
action. Her dark eyes told of inward peace; the lines of her face were
so noble, the profile so pure, and the passion he had come to
investigate seemed so little to oppress her heart, that the old man
|