| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King Henry VI by William Shakespeare: This is a double honor, Burgundy:
Yet heavens have glory for this victory!
BURGUNDY.
Warlike and martial Talbot, Burgundy
Enshrines thee in his heart, and there erects
Thy noble deeds as valor's monuments.
TALBOT.
Thanks, gentle duke. But where is Pucelle now?
I think her old familiar is asleep:
Now where 's the Bastard's braves, and Charles his gleeks?
What, all amort? Rouen hangs her head for grief
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Padre Ignacio by Owen Wister: bound southward should be here to-morrow."
"I will attend to it," said the priest, not moving. And Felipe stole
away.
At Felipe's words the voices had stopped, as a clock finishes striking.
Silence, strained like expectation, filled the Padre's soul. But in place
of the voices came old sights of home again, the waving trees at Aranhal;
then it would be Rachel for a moment, declaiming tragedy while a houseful
of faces that he knew by name watched her; and through all the panorama
rang the pleasant laugh of Gaston. For a while in the evening the Padre
sat at his Erard playing Trovatore. Later, in his sleepless bed he lay,
saying now and then: "To die at home! Surely I may be granted at least
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Rezanov by Gertrude Atherton: his adventures in the wilderness, and even of his
misadventure with Japan, that the priests choked
over their wine, and Langsdorff, who had not a
grain of humor, swelled with pride in his chance
relationship to a man who seemed able to manip-
ulate every string in the human network.
"He will succeed," he said to Davidov. "He will
succeed. I almost hoped he would not, he is so in-
different--I might almost say so hostile--to my
own scientific adventures. But when he is in this
mood, when those cold eyes brim with laughter and
 Rezanov |