The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from An Open Letter on Translating by Dr. Martin Luther: at Worms which although carefully done and approximating my own
German quite closely, does not show much reverence for Christ due
to the Jews who shared in the translation. Aside from that it
shows plenty of skill and craftsmanship there.
So much for translating and the nature of language. However, I was
not depending upon or following the nature of language when I
inserted the word "solum" (alone) in Rom. 3 as the text itself,
and St. Paul's meaning, urgently necessitated and demanded it. He
is dealing with the main point of Christian doctrine in this
passage - namely that we are justified by faith in Christ without
any works of the Law. In fact, he rejects all works so completely
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Mad King by Edgar Rice Burroughs: found the scowling portrait of the Blentz princess frowning
down upon him. He lay upon a great bed where the soldiers,
thinking him king, had placed him. Opposite him, against
the farther wall, the real king lay upon a cot. Butzow was
working over him.
"Not so bad, after all, Barney," the lieutenant was saying.
"Only a flesh wound in the calf of the leg."
The king made no reply. He was afraid to declare his
identity. First he must learn the intentions of the impostor.
He only closed his eyes wearily. Presently he asked a ques-
tion.
 The Mad King |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Extracts From Adam's Diary by Mark Twain: her, as she is such a numskull anyway; so she got a lot of them
out and brought them in last night and put them in my bed to keep
warm, but I have noticed them now and then all day, and I don't
see that they are any happier there than they were before, only
quieter. When night comes I shall throw them out-doors. I will
not sleep with them again, for I find them clammy and unpleasant
to lie among when a person hasn't anything on.
Sunday
Pulled through.
Tuesday
She has taken up with a snake now. The other animals are glad,
|